Justine "Hénin" écorchée

Belga Publié le - Mis à jour le

Insolite

La nouvelle édition du Petit Larousse, dictionnaire de référence, disponible dans les librairies dès jeudi contient 150 nouveaux mots ainsi que plusieurs personnalités mais aussi une grosse erreur. Les lexicographes ont en effet décidé de faire entrer "Justine Hénin" dans le dictionnaire de référence. Problème, car la nom de l'ancienne numéro un mondiale de tennis s'écrit sans accent: "Henin".

"C'est jusqu'à présent la seule faute qui est revenue jusqu'à nous et on espère que ça le restera", signale-t-on au service presse des Editions du Larousse. "Nous ne pouvons plus apporter de modifications à l'édition 2013, mais dès l'an prochain, cette faute sera corrigée".

L'erreur sera reproduite à des dizaines de milliers d'exemplaires. Les Editions du Larousse n'ont pas souhaité préciser, mercredi, le nombre exact d'exemplaires imprimés et vendus annuellement. Il y a quelques années, Yves Garnier, directeur du département Petit Larousse, évoquait le chiffre de 800.000 exemplaires du Petit Larousse illustré vendus par an, dont 500.000 en France, le qualifiant ainsi de "dictionnaire de français le plus populaire". A la même époque, le Petit Robert concurrent était vendu à quelque 200.000 exemplaires.

Publicité clickBoxBanner