Au menu de la semaine prochaine dans Liège Matin
Règle du jeu Voici les liégeoiseries de la semaine prochaine. On trouvera le jour de diffusion de la séquence suivi : en caractères normaux, précédé de la lettre L, de tout ce qui relève du parler liégeois et des liégeoiseries; en italique, précédé de la lettre W, de tout ce qui appartient à la langue wallonne; en caractères normaux, précédé de la lettre F, des versions en français.
Publié le 19-05-2012 à 04h15
Règle du jeu Voici les liégeoiseries de la semaine prochaine. On trouvera le jour de diffusion de la séquence suivi : en caractères normaux, précédé de la lettre L, de tout ce qui relève du parler liégeois et des liégeoiseries; en italique, précédé de la lettre W, de tout ce qui appartient à la langue wallonne; en caractères normaux, précédé de la lettre F, des versions en français.
Lundi 21/5 L : Je monte sur le grenier pour aller chercher le vieux passet. W : Dji monte so l’grinî po-z-aler cwèri l’vîle passète. F : Je monte au grenier pour aller chercher le vieux tabouret.
Mardi 22/5 L : Il y a plein des vieux affaires qu’ on peut taper. W : I-n-a plin dès vîs-afêres qu’ on pout taper. F : Il y a beaucoup de vieilleries dont on peut se débarrasser.
Mercredi 23/5 L : Les enfants ont rentré tard au soir. W : Lès-èfants ont rintré tård al nut’. F : Les enfants sont rentrés tard dans la soirée.
Jeudi 24/5 L : Demain, il fera soleil et je rirai au jardin. W : Dimin, i f’rè solo èt dji rîrè è djårdin. F : Demain, il y aura du soleil et je retournerai au jardin.
Vendredi 25/5 L : Vos miches me goûtent mieux que vos pistolets. W : Vos mitches mi gostèt mîs qui vos pistolèts. F : Je préfère vos petits pains ronds à vos petits pains allongés.